[Docs] Japanese translation of docs/feature_key_lock.md (#8948)
* add feature_key_lock.md translation * update based on comment * set link as lang dirgc_switch
parent
9f54a26dc0
commit
830bd5460c
@ -0,0 +1,27 @@ |
||||
# キーロック |
||||
|
||||
<!--- |
||||
original document: 0.8.134:docs/feature_key_lock.md |
||||
git diff 0.8.134 HEAD -- docs/feature_key_lock.md | cat |
||||
--> |
||||
|
||||
特定のキーを長時間押すことが必要になる場合があります。キーロックは次に押すキーを押したままにします。もう一度押すと、リリースされます。 |
||||
|
||||
いくつかの文を全て大文字で入力する必要があるとしましょう。`KC_LOCK` を押し、次にシフトを押します。これで、シフトは次にタップするまで押していると見なされます。キーロックを Caps Lock と考えることができますが、さらに強力です。 |
||||
|
||||
## 使用法 |
||||
|
||||
最初に `rules.mk` で `KEY_LOCK_ENABLE = yes` を設定することでキーロックを有効にします。次に、キーマップでキーを選択し、それをキーコード `KC_LOCK` に割り当てます。 |
||||
|
||||
## キーコード |
||||
|
||||
| キーコード | 説明 | |
||||
|---------|--------------------------------------------------------------| |
||||
| `KC_LOCK` | キーが再び押されるまで次のキーを押したままにします。 | |
||||
|
||||
## 注意事項 |
||||
|
||||
キーロックは、標準アクションキーと[ワンショットモディファイア](ja/one_shot_keys.md)キー (例えば、Shift を `OSM(KC_LSFT)` と定義した場合)のみを押し続けることができます。 |
||||
これは、QMK の特殊機能(ワンショットモディファイアを除く)、または `KC_LPRN` のような shift を押されたキーのバージョンは含みません。[基本的なキーコード](ja/keycodes_basic.md)リストにある場合、押したままにすることができます。 |
||||
|
||||
レイヤーの切り替えは、キーロックを解除しません。 |
Loading…
Reference in new issue